17.03.2023

Case study 3: il turismo e tutte le sue sfaccettature multilingue

AZIENDA

Settore: Software e APP per settore turismo
Dimensione: 11-50 dipendenti
Paesi: Italia

LINGUE

Italiano
Tedesco

APPLICAZIONI

Sito web
Blog

Esigenza del cliente

ricerca di parole chiave per il sito web e articoli di blog in lingua tedesca, revisione transcreativa di articoli di blog già in lingua.

In cifre

1

Keywords

2

3

Soluzione proposta

Il lavoro è stato diviso in due attività distinte: la prima ha impiegato un traduttore specializzato in SEO per la ricerca delle parole chiave in lingua.Per la seconda attività, ovvero la rielaborazione del testo tradotto con maggiore libertà di stile, abbiamo selezionato due traduttori in ambito turismo con specializzazione marketing e abbiamo sottoposto una traduzione di prova al cliente affinché scegliesse il traduttore il cui stile e approccio fosse in linea con le aspettative e le preferenze aziendali. Una volta selezionato il profilo ideale abbiamo provveduto alla revisione dei testi con l’inserimento delle parole chiave individuate durante l’esecuzione della prima attività.

Dicono di noi

" Per ogni esigenza relativa alle lingue estere, troviamo in Parthenos e soprattutto nel suo team, un partner pronto, attento alle nostre esigenze ed efficace. "

Jacopo Galli AD Mobilificio Santa Lucia

Parlaci del tuo PROGETTO!