Medico
Documenti medici, scientifici, tecnici e farmaceutici. Il servizio di traduzione dedicato a questi ambiti richiede un altissimo livello di precisione e una padronanza dell’argomento da tradurre oltre che delle normative che regolamentano questi contenuti nel singolo Paese.
Sicurezza è salute
La traduzione corretta di un documento medico è un presupposto fondamentale in un ambito dedicato alla salute e alla cura delle persone.
Snellire, agevolare
Disporre di un testo medico /scientifico tradotto semplifica il lavoro del professionista.
Il valore di condividere
Tradurre documenti medico / scientifici significa mettere a disposizione un patrimonio di informazioni utile e prezioso ai fini di studi e ricerche.
Da specialista a specialista
Il team di Athena Parthenos dedicato alle traduzioni mediche e scientifiche possiede una conoscenza approfondita di questa specializzazione. Il metodo di lavoro è caratterizzato da un continuo confronto con medici e figure del settore per una costante verifica della correttezza e della comprensione dei testi. Le traduzioni possono riguardare documenti di ricerca, presentazioni, seminari, manuali tecnici.
Specializzazioni
Accuratezza, esclusività, tempestività:
creiamo IL PROGETTO SU MISURA per te!
Dicono di noi
" La collaborazione con Athena è cominciata nel 2010; lo staff è sempre disponibile nel venire incontro alle nostri richieste che a volte hanno tempistiche strette. Il rispetto delle scadenze è per noi critico e in Athena abbiamo trovato quello che cercavamo. "