{"id":646,"date":"2017-06-06T09:37:01","date_gmt":"2017-06-06T07:37:01","guid":{"rendered":"http:\/\/www.athena-parthenos.com\/blog\/?p=646"},"modified":"2023-04-20T16:30:06","modified_gmt":"2023-04-20T14:30:06","slug":"una-canzone-e-altri-metodi-alternativi-per-imparare-una-lingua-straniera","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/una-canzone-e-altri-metodi-alternativi-per-imparare-una-lingua-straniera\/","title":{"rendered":"Una canzone, e altri metodi alternativi per imparare una lingua straniera"},"content":{"rendered":"\n<p>Un buon metodo per mettere in pratica tutte le tecniche sopra elencate \u00e8 prendere parte a <strong>un corso di lingua<\/strong> all&#8217;estero e, possibilmente, soggiornare presso una famiglia locale: il contatto costante con madrelingua non fa miracoli, ma accelera il processo di apprendimento.<\/p>\n\n\n\n<p>Nel frattempo, per\u00f2, anche la <strong>lettura<\/strong> \u00e8 un ottimo metodo per scoprire termini nuovi ed espressioni che prima non si conoscevano.<\/p>\n\n\n\n<p>Eppure, quando interrogate su come si siano avvicinate a una certa lingua, molte persone spesso indicano la musica, una band, un cantante o una <strong>canzone preferita<\/strong>. Secondo alcuni <a href=\"https:\/\/www.washingtonpost.com\/posteverything\/wp\/2015\/07\/21\/the-science-of-why-music-improves-our-memory-and-verbal-intelligence\/?utm_term=.e7f59683dd5d\" rel=\"noopener\"><span style=\"color: #78e3ae;\">studi americani<\/span><\/a> pubblicati su una delle riviste pi\u00f9 note a livello internazionale, <em>Proceedings of the National Academy of Sciences<\/em>, in effetti, la musica aiuterebbe non solo lo sviluppo cerebrale negli adolescenti, ma accrescerebbe anche le abilit\u00e0 linguistiche e la capacit\u00e0 di concentrazione nei bambini.<\/p>\n\n\n\n<p>Infatti, <strong>il ritmo e la melodia della musica rimangono in testa molto pi\u00f9 facilmente<\/strong> del normale parlato. Ricordo che durante il primo anno di universit\u00e0 dovevamo imparare il corretto modo di declinare le desinenze di alcuni verbi giapponesi. Inutile dire che la confusione era dietro l&#8217;angolo. A un certo punto, per\u00f2, la docente ci rivel\u00f2 la regola cantando sulle note di <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=JUke3Hnv8o4\" rel=\"noopener\">London Bridge Is Falling Down<\/a>. Sembra sciocco, ma da quel momento non l&#8217;ho mai scordata e, se per caso sono assalita da un dubbio, mentalmente canto e ricanto quella canzoncina, e voil\u00e0, il gioco \u00e8 fatto!<\/p>\n\n\n\n<p>Ecco allora che, nell&#8217;apprendimento di una lingua straniera, ci si pu\u00f2 davvero aiutare con una canzone. Lo diceva anche <strong>Max Gazz\u00e8<\/strong>, <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=LaK71JhaTGU\" rel=\"noopener\">Una musica pu\u00f2 fare<\/a>, ed \u00e8 vero. Sebbene sia necessario stare attenti alla pronuncia perch\u00e9, spesso, per questioni di metrica, l&#8217;accento delle parole \u00e8 spostato, <strong>le canzoni sono dei veri e propri bacini di parole ed espressioni idiomatiche <\/strong>(e, talvolta, di parolacce) a cui attingere. Ad esempio, io ho scoperto l&#8217;espressione inglese <em>leave someone high and dry <\/em>(piantare in asso\/non aiutare qualcuno in difficolt\u00e0) grazie ai <strong>Radiohead<\/strong>, che nel 1995 cantavano <em>High and Dry<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"Radiohead - High and Dry\" width=\"500\" height=\"281\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/7qFfFVSerQo?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p>Un ottimo metodo per approcciarsi allo studio di una lingua, quindi, \u00e8 scegliere la propria band o cantante preferiti, e ascoltare una canzone che si ama, cercando di comprenderne il pi\u00f9 possibile il testo. Successivamente, lo si pu\u00f2 leggere online o sul <em>booklet<\/em> incluso nell&#8217;album e, con pazienza, provare a tradurlo. Anche <strong>leggerlo ad alta voce, imitando la pronuncia<\/strong> del cantante, aiuta la comprensione e la memorizzazione sia dei suoni sia delle parole nuove. In questo modo, si esercita la capacit\u00e0 di ascolto, quella di lettura, la comprensione del testo e, perch\u00e9 no, l&#8217;abilit\u00e0 di traduzione.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c8 chiaro che tutto ci\u00f2 non basta a parlare una lingua fluentemente e in modo corretto n\u00e9 a diventare traduttori professionisti, ma pu\u00f2 dare una mano, perch\u00e9 il segreto dello studio, in fondo, \u00e8 divertirsi.<br>Sei d&#8217;accordo?<\/p>\n\n\n\n<p>Se sei alla ricerca di un corso di lingua o stai pensando di fare una vacanza studio all&#8217;estero, ad Athena Parthenos abbiamo stipulato nuovi accordi con <strong>scuole di lingua internazionali in Europa, Asia, Stati Uniti e Canada a prezzi agevolati per gli studenti italiani<\/strong>. Per ricevere maggiori informazioni, contattaci tramite email a <a href=\"mailto:info@athena-parthenos.com\">info@athena-parthenos.com<\/a> o telefonicamente allo 0434 923241.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;<br>Scritto da Marcella Sartore, Marketing &amp; Communication Assistant @ Athena Parthenos<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Imparare una lingua straniera richiede impegno, pazienza e tanta buona volont\u00e0: non solo lo studio della grammatica, che \u00e8 fondamentale per esprimersi correttamente, ma anche la pronuncia, le espressioni idiomatiche, il ritmo della lingua stessa.<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":647,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[45],"tags":[],"class_list":["post-646","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-imparare-lingua"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/646","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=646"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/646\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2785,"href":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/646\/revisions\/2785"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/wp-json\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=646"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=646"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=646"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}