{"id":2208,"date":"2016-07-13T12:30:40","date_gmt":"2016-07-13T10:30:40","guid":{"rendered":"http:\/\/www.athena-parthenos.com\/blog\/?p=337"},"modified":"2023-05-02T14:23:55","modified_gmt":"2023-05-02T12:23:55","slug":"money-makes-the-world-go-round-the-world-go-round","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/money-makes-the-world-go-round-the-world-go-round\/","title":{"rendered":"Money makes the world go \u2018round, the world go \u2018round"},"content":{"rendered":"\n<p>\u2026Money makes the world go \u2018round, the world go \u2018round\u2026.<\/p>\n\n\n\n<p>Vi spiego come in \u201cdue parole\u201d&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p>Sono friulana, ma all\u2019occasione, oltre alle lingue straniere e all\u2019ufficiale italiano, parlo il dialetto veneto. Avendo raggiunto l\u2019et\u00e0 che d\u00e0 l\u2019avvio ai ricordi, quando riaffiora quello legato a mia nonna, ci sono di lei parole speciali che ricordo sempre sorridendo. Dallo scherzoso \u201csbrindola\u201d (giovane donna sempre in giro) con cui mi chiamava, alle sgarpie che pi\u00f9 che alle ragnatele in casa era spesso rivolte alle compagne di banco in chiesa, quelle pi\u00f9 rugose di lei\u2026o altre come becanoto, de sofegon e striga\u2026<\/p>\n\n\n\n<p>Dunque, qualche giorno fa mi sono imbattuta in un\u2019altra di queste parole: \u201cschei\u201d e per una volta tanto sono andata alla ricerca della sua origine. Nel significato etimologico della nostra parola \u201cschei\u201d ci sono curiose radici storiche europee.<\/p>\n\n\n\n<p>Di fatto la parola deriva dal tedesco \u201cScheidem\u00fcnze\u201d, moneta spicciola utilizzata dal 1871 al 1914 in Austria e Germania, il cui valore per il metallo del conio, era inferiore a quello riconosciuto di scambio.<\/p>\n\n\n\n<p>A questo punto sono certa che i pi\u00f9 veloci fra voi avranno gi\u00e0 notato tutte le analogie del caso, in fondo, se si ripensa a certe politiche economiche europee \u00e8 inevitabile osservare che ancor oggi l\u2019influsso maggiore viene esercitato a livello europeo dalla Germania&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p>Al periodo dei rapporti commerciali con Venezia risalgono monete come il <em>bezzo<\/em> e il <em>craizer<\/em> (da <em>Kreutzer<\/em>); la stessa moneta veneziana bezzo deriva non dalla forma standard Batzen ma dallo svizzero-tedesco B\u00e4tz(en), Betz(en)\u2026a cui ovviamente segue il friulano<em> b\u00eas.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Pare quindi che abbiamo ricevuto un imprinting sul piano lessicale non facilmente trascurabile e a distanza di cos\u00ec tanto tempo non solo se ne trovano tracce nella nostra lingua, ma a dare una rapida scorsa a un&#8217;altra parola genitrice di numerosissime ricorrenze nel tempo, si scoprono altre straordinarie ripercussioni:<\/p>\n\n\n\n<p>Il <strong>tallero<\/strong> (in tedesco <strong>Taler<\/strong>, in passato <strong>Thaler<\/strong>) \u00e8 stata un&#8217;importante moneta d\u2019argento, coniata in Europa per circa quattro secoli. In altri paesi ha assunto nomi simili: in <a href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Lingua_svedese\" rel=\"noopener\">svedese<\/a> e <a href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Lingua_norvegese\" rel=\"noopener\">norvegese<\/a> <a href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/w\/index.php?title=Daler_%28moneta%29&amp;action=edit&amp;redlink=1\" rel=\"noopener\">Daler<\/a>; in <a href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Lingua_nederlandese\" rel=\"noopener\">nederlandese<\/a> Daler, pi\u00f9 recentemente <a href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Daalder\" rel=\"noopener\">Daalder<\/a>; in <a href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Lingua_portoghese\" rel=\"noopener\">portoghese<\/a> <a href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/w\/index.php?title=Dolera&amp;action=edit&amp;redlink=1\" rel=\"noopener\">D\u00f3lar<\/a>; in <a href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Lingua_inglese\" rel=\"noopener\">inglese<\/a> <a href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Dollaro\" rel=\"noopener\">Dollar<\/a>; in <a href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Lingua_ceca\" rel=\"noopener\">ceco<\/a> Tolar; in <a href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Lingua_slovena\" rel=\"noopener\">sloveno<\/a> <a href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Tallero_sloveno\" rel=\"noopener\">Tolar<\/a>; in <a href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Lingua_bielorussa\" rel=\"noopener\">bielorusso<\/a> \u0422\u0430\u043b\u0435\u0440, \u0422\u0430\u043b\u044f\u0440; in <a href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Lingua_ungherese\" rel=\"noopener\">ungherese<\/a> Tall\u00e9r. Inoltre, il <a href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Leu_rumeno\" rel=\"noopener\">Leu rumeno<\/a> prende il nome dal <a href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Leone\" rel=\"noopener\">leone<\/a> (in nederlandese <em>leeuw<\/em>) raffigurato sul Tallero olandese diffuso in <a href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Romania\" rel=\"noopener\">Romania<\/a> nel <a href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/XVII_secolo\" rel=\"noopener\">XVII secolo<\/a>. (cit. da Wikipedia).<\/p>\n\n\n\n<p>Tristemente, dobbiamo ora ammettere che tutto questo per\u00f2 non sembra essersi diffuso anche sul piano economico. La saggia abilit\u00e0 e la concreta solidit\u00e0 dell\u2019economia tedesca rappresentano ancora per noi un miraggio da raggiungere e per quanto le nostre ben note caratteristiche nazionali ci identifichino come ammirevoli fantasisti, gagliardi funamboli o incantevoli canaglie, la grande finanza sembra dimostrare poco interesse per questo genere di abilit\u00e0; a volte con somma frustrazione di una nostra classe dirigente gagliarda funambola, ma assolutamente geniale.<\/p>\n\n\n\n<p>Tuttavia, a dare una rapida occhiata qui: <a href=\"http:\/\/www.infomercatiesteri.it\/scambi_commerciali.php?id_paesi=69\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.infomercatiesteri.it\/scambi_commerciali.php?id_paesi=69<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Si intuisce anche con altrettanta rapidit\u00e0, che se noi siamo stati influenzati dalla lingua tedesca nella nostra espressione verbale, forse anche noi abbiamo esercitato il nostro influsso su piani altrettanto importanti: alimentazione, agricoltura, abbigliamento sono tre voci dell\u2019elenco precedentemente indicato, il cui peso non \u00e8 trascurabile, cos\u00ec come non lo sono certi prodotti in metallo, le apparecchiature non domestiche e certa elettronica e molto altro ancora.<\/p>\n\n\n\n<p>Lo sanno bene gli imprenditori che oggi si preparano non solo commercialmente, ma anche linguisticamente, a tracciare quel reticolo di contatti che li porteranno all\u2019estero e ancora proprio in Germania e meglio ancora se un po\u2019 anche da maghi e giocolieri, in fondo, anche secondo Liza Minnelli <em>\u201cLife is a cabaret\u2026\u201d<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Scritto da Stefania Piva, blogger di Athena Parthenos srl<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u2026Money makes the world go \u2018round, the world go \u2018round\u2026. Vi spiego come in \u201cdue parole\u201d&#8230; Sono friulana, ma all\u2019occasione, oltre alle lingue straniere e all\u2019ufficiale italiano, parlo il dialetto veneto. Avendo raggiunto l\u2019et\u00e0 che d\u00e0 l\u2019avvio ai ricordi, quando riaffiora quello legato a mia nonna, ci sono di lei parole speciali che ricordo sempre [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":332,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[20],"tags":[],"class_list":["post-2208","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-cultura"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2208","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2208"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2208\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2953,"href":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2208\/revisions\/2953"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/wp-json\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2208"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2208"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.athena-parthenos.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2208"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}