Sono due le soluzioni valide.
La prima, quella più semplice e più utilizzata dai nostri clienti perché non crea alcun tipo di problema né prima della traduzione né successivamente, è preparare singoli file .indd monolingue con un unico livello.
La seconda, quella più complessa, poco utilizzata perché più problematica ma comunque valida, è preparare un unico file .indd con all’interno tutte le lingue, inserite ognuna su un proprio livello, comprese le immagini.